Team SHINee BR » Notícias
Olá, bem-vindo ao Team SHINee Brasil! Estamos aqui para manter vocês informados sobre a boy band sul coreana SHINee. Esperamos que aproveitem todo o conteúdo que o site tem a oferecer. Sinta-se livre para comentar nas nossas postagens e visitar nossa galeria. Não se esqueça de nos seguir nas redes sociais para ficar atualizado 24h por dia!
01.jun 2016

BGHlxlPrERX

Original: “Big in Asia! Who look beterraba in @diesel jacket? #Taemin or me? Or Both!”
Tradução: Big na Ásia! Quem fica melhor na jaqueta de @diesel? Taemin ou eu? Ou os dois!

 


Créditos: nicolaformichetti

01.jun 2016

yjuytujyui

20.05.16

J: Meu álbum será lançado no dia 24. Eu tentei criar um personagem através desse full album. Há um narrador de um primeiro full album que eu tenho em mente. Então, por favor, esperem por esse personagem.

J: Alertas de ondas de calor foram emitidos em Seul, Gyeonggi e outras poucas áreas. Eu voltei do Japão essa manhã e tive ensaio da minha coreografia, ajuste de figurinos de palco e outras muitas preparações, então eu estive do lado de fora por um tempo. Embora eu tenha viajado principalmente de carro e estive fora por um tempo somente, o clima ficou muito quente, então eu usei uma camisa de mangas curtas hoje. Eu normalmente não uso mangas curtas frequentemente.

J: Eu tive shows no Japão. Eu me apresentei em Osaka e Tokyo (Kyocera Dome e Tokyo Dome). Quando nós voltamos para a sala de espera após nos apresentarmos para trocar de roupa, eu fui de bicicleta porque (a sala de espera) era muito longe. Demora um minuto indo de bicicleta. Na verdade, eu não consigo andar em uma muito bem, então eu disse que queria ir andando, mas os staffs disseram que era longe demais para ir andando. Então eu fiquei me perguntando o quão longe podia ser, então eu tentei ir andando durante os ensaios, mas não consegui andar todo o caminho. O que é mais engraçado é que, em Tokyo, nós tivemos que pegar um carro.

T/N: Por razão dos estádios serem grandes demais, os meninos tinham que ir para o camarim de bicicleta/carro para chegarem mais rápido.

21.05.16

J: Eu acho o verão muito desconfortável. Nós temos nos encontrado por 27 anos, mas nós não nos damos bem.

(O ouvinte pediu ‘Cheer Up’ do Twice)
J: É tão agradável aos ouvidos quando ouço essa música. (…) Oh, eu irei ver o Twice na próxima semana. Yay! Eu irei encontrar o Twice na próxima semana nas estações de transmissão (music shows). Sim, eu tenho 27 anos…

J: Eu já ganhei na loteria uma vez. Não naquela que você tem que escolher números, mas naquele bilhete de loteria que você tem que raspar com uma moeda.

J: O caminho que cada um tem que tomar é diferente, então eu espero que você não compare muito a si mesmo com seu amigo.

22.05.16

(A mensagem de abertura de hoje foi sobre se as pessoas se avaliam de forma mais positiva ou mais negativa do que realmente são.)
J: Bem, eu não acho que eu dou muita atenção para isso. Eu não sou o tipo de pessoa que se preocupa sobre como eu sou avaliado pelos outros. Bem, se alguém pensa sobre mim de forma positiva e tem expectativas… Eu tento ser uma pessoa melhor para satisfazer isso, isso pode ser um bom fenômeno. Mas eu acho que essa carga e estresse podem ser algo desnecessário.

(Um ouvinte pediu uma música e mencionou ‘Joy-noona’ do Red Velvet.)
J: Eu não sei exatamente qual a idade da Joy, mas ela não é pelo menos 7 anos mais nova que eu? É o que eu acho… E (número do ouvinte), você ainda está acordado a essa hora? Por favor, vá dormir em breve. É assim que você cresce mais.

J: Se eu tivesse uma namorada, eu não iria ao show do Sung Sikyung-ssi com ela. Eu teria medo que ela se apaixonasse pelas balladas do Sung Sikyung-ssi… Na verdade, eu não iria para nenhum show com a minha namorada.

J: Não se limite a se perder no caminho das suas emoções. Tente encontrar uma forma de expressar suas emoções.

23.05.16

J: Movimento fetal! Eu nunca vi ou senti isso porque não há nenhuma mulher grávida ao meu redor… Mas eu fico curioso sobre o nome do feto! No começo, eu pensei que só os que queriam é que davam nome para os fetos, mas parece que todos tem isso? Eu estou sempre curioso para saber qual é o nome do feto do bebê.

24.05.16

J: Havia uma raspadinha de gelo que eu realmente gostava… Mas a loja fechou. Era uma de chá com leite.

J: Eu nunca tentei plantar manjericão ou cenoura, mas eu já tentei cultivar alface. Da última vez, eu tentei porque era meu dever de casa.

J: Eu acho que é charmoso se você puder cozinhar. Não importa se você seja homem ou mulher.

J: Eu choro muito facilmente. Isso parece certo. Não chorar para não parecer fraco… Mas eu ainda choro na frente das pessoas que eu confio.

J: Eu estou numa industria onde frequentemente há jantares de empresa, mas eu não os frequento regularmente. Eu não gosto muito deles… Jantares de empresa são para quando algo grande termina, certo? Mas eles são difíceis para mim. Isso me faz querer ir para casa logo e descansar.

25.05.16

J: O clima está bom aí fora?
Shawols: Sim~
J: Tenham um tempo divertido~
Shawols: Sim~

J: O SHINee debutou num total de 8 anos. Seria nosso 9º ano agora. Eu debutei quando eu tinha 19 anos e agora eu tenho 27… Já que é o dia do nosso debut, é um dia significativo para nós. Então eu estava pensando se eu deveria tocar nossa música de debut ‘Replay’ ou se eu deveria tocar ‘Love Sick’… Mas uma vez que muitas pessoas trouxeram seus lighsticks hoje, então eu pensei que deveria tocar ‘Colorful’. (T/N: Os fãs fizeram um fan event e levaram lighsticks coloridas) Eu não sei se vocês prepararam um evento ou algo do tipo, mas os lighsticks são realmente bonitos. E vendo os lighsticks, isso me lembra a música ‘Colorful’ quando nós a cantamos durante nossos shows. (T/N: Nos shows, os fãs formaram um oceano colorido durante essa música.) Eu normalmente não coloco músicas do SHINee, certo? Mas eu irei tocar ‘Colorful hoje’. É uma música que é refrescante e combina bem com o verão.

J: Quando eu estava dirigindo hoje, o ar condicionado ligou realmente forte. Foi assim que eu percebi que o verão já está aqui… E eu pedi para o ar condicionado ser desligado, “por favor, desligue isso, está muito frio”.

26.05.16

J: Sim, hoje eu fui o convidado no Noon Song of Hope. Foi uma surpresa. E Kim Shinyoung-ssi me tratou bem. Em uma hora, ela me imitou super bem! Embora a voz tenha sido diferente, a respiração e tudo mais foram iguais. Há pessoas que me imitam mas não soam como eu, porém Kim Shinyoung-ssi fez muito bem e soou exatamente como eu (risos).

J: É muito difícil para mim. Eu realmente não gosto quando mau-entendidos surgem e as coisas ficam complicadas, então eu justifico bastante. E eu também gosto de pessoas que tendem a se justificar.

J: Oh, meu cabelo está completamente rosa agora. (risos) Eu estou usando shampoo rosa também.

J: Então, qual o tema para hoje?
Nine: Como eu gosto bastante da música do JjongD, é “Good”/ “I like it” (좋아)
J: Eu ainda não reproduzi minha música ‘She Is’ no Blue Night.
Nine: Ah, de verdade?
J: Sim!
Nine: O tema (para hoje) é Joah! A primeira música também é Joah!

J: (Sobre o álbum dessa vez) Eu tentei distanciar do meu álbum anterior. Eu estou tentando estabelecer dois tipos (dos meus próprios). Estou tentando consertar o caminho agora.

J: Ainda é muito cedo para dizer que é uma música da moda, mas… Eu tive um grande trabalho em arrumar a música, mas foi legal. Foi um ótimo momento!

J: A música é, de fato, uma música que foi escrita há muito tempo. Eu reorganizei a música recentemente, quando tive um grande momento trabalhando com o Crush… Nós a escrevemos interessantemente enquanto escrevíamos a ponte da melodia.

Nine: Então, há alguma música que você goste mais?
J: Bem… Eu gosto muito de todas… Mas recentemente eu gosto de ‘Orbit’.
Nine: A música que eu gosto mais é a ‘Suit Up’. A última faixa.
J: A música ‘Suit Up’ é bem antiga. É de 5 anos atrás… Eu não sabia disso, mas Jinny, que trabalhou comigo, me disse. Ela estava tipo, “Ya, então você finalmente está lançando essa música que nós escrevemos há tanto tempo atrás?” Nós também editamos bastante as letras para essa música.

J: Na verdade, eu gosto mais de guaxinins do que de raposas. Mas, (para a letra), “alguém como um guaxinim” não cairia bem (risos). Então eu usei “raposa”.

J: Todo mundo tem essa de, por onde andam, só pisarem nas faixas brancas quando cruzam a faixa de pedestres. E para mim… Ah, se eu disser isso, ficará estranho.
Nine: Por que? O que? Estou curiosa. O que é?
J: É tipo depois de lavar o cabelo, você tem que escovar os dentes ou algo do tipo… Para mim, eu tenho que escovar os dentes enquanto ainda há shampoo no meu cabelo.
Nine: De verdade? Isso é bem único.
J: E então seus olhos ardem, certo? Ah, meus olhos ficam assim… Eu faço isso…
Nine: Ah, você fecha seus olhos?
J: Não, eu esfrego meus olhos dessa maneira.

J: Eu não escrevo músicas tão bem no verão. Por isso que eu não gosto muito do verão… Talvez por que me deixa desconfortável? Mas eu faço pelo trabalho… Mas mesmo assim… A escrita das músicas acontece no outono! Outono e inverno!

J: Em frente à minha casa está o Rio Han… E como o verão está chegando, os insetos estão voando ao redor de lá…

27.06.16

J: Está tudo bem começar a treinar quando quiser. Não existe tal coisa de “é muito tarde para se exercitar.”

J: Eu sempre estou planejando isso e aquilo e, de alguma forma, há uma pressão sobre querer fazer depressa. Eu sempre quero terminar rápido.

Ouvinte: Eu fui a um festival hoje e vi o SHINee, incluindo o JjongD. Você não está cansado? Eu fiquei em pé por tanto tempo que vou morrer.
J: Eu fui aqui e ali para festivais e apresentações hoje. Claro que eu estou cansado! Como poderia haver alguém que não estivesse cansado? Mas eu me diverti. Eu me diverti bastante!

J: Na verdade o aniversário da minha irmã é em Maio, mas eu estava tão ocupado dessa vez que eu não consegui celebrá-lo junto com ela… Eu sinto tanto por ela… ㅠㅠ

J: Vamos cuidar de todos os nossos familiares.

J: Eu acho que existem muitas apresentações divertidas quando os cinco de nós estão juntos.

J: Vamos ouvir uma música… Oh, é a minha música! ‘White T-Shirt’ do Jonghyun~

J: De algum ponto em diante, esse anel que uso no meu dedão se tornou meu amuleto. Mesmo que não seja este anel, eu tenho que usar algo no dedão! Por isso que eu tenho alguns anéis que uso no dedão. Eu giro eles.

DS: Eu tenho má sorte. Quando lavo meu carro, no dia seguinte chove.
J: Então na próxima vez que for lavar seu carro, você me liga? Aí eu não lavo o meu também.

J: Eu não sei andar de bicicleta. E eu ainda não ando bem.
DS: Isso é uma surpresa. Você parece que anda super bem.

J: Você sabe que há aqueles patins… Na última vez, eu não quis usá-los por algum motivo, então eu comprei um skate. Eu ando bem de skate. Desde pequeno, eu ando para lá e para cá desde o ensino fundamental.

J: Ano passado, ou dois anos atrás, eu comprei uma bicicleta, andei nela por Hangang e fiz uns exercícios aeróbicos. Mas como minha habilidade falhou, machucou uma pessoa… Eu não ando muito bem de bicicleta… É assustador.

J: Eu não canto duetos bem… Até mesmo com Onew-ssi é assim também.
Juniel: É por que você não é próximo deles?
J: Onew e Taeyeon? Não, eu sou próximo de Onew-ssi e Taeyeon-ssi mas de certo modo… Anteriormente, eu já cantei músicas de duetos, mas eu não conseguia olhar (para a outra pessoa) nos olhos.
Juniel: Quem era?
J: Taeyeon-ssi.
Juniel: Ah, bom para você.
J: Mas eu estava muito feliz. Só que eu não acho que canto duetos muito bem, com Onew-ssi é a mesma coisa também. Então eu olho para as bochechas da pessoa. Ou a boca. Os cantos da boca.

28.06.16

J: Se eu penso sobre os momentos que eu fico muito estressado, meu corpo começa a reagir… Eu não sei quando eu estou estressado, mas meu corpo reage.

29.06.16

J: Se eu quero me aproximar de alguém, eu apenas continuo tagarelando sobre as coisas que eu gosto! Os filmes que eu gosto, as músicas que eu gosto, coisas assim… Eu apenas falo sobre coisas que eu gosto. E se houverem semelhanças entre as coisas que nós gostamos, então nós podemos nos aproximar com base nisso.

30.06.16

J: Eu acho que ir a uma viagem de férias é mais difícil que trabalhar. É mentalmente difícil para mim. Então é por isso que eu só fico em casa.

31.06.16

J: Nós temos que ouvir uma música.
GYB: OH OH!!! Nós temos que ouvir uma música!!! Orbit (do Jonghyun)!!! Eu gosto de Orbit, é a melhor! É um clássico!

J: Durante o fansign, alguém me deu algo como um amuleto(?). E disse que isso ajudaria com romance, amizade e sorte, e me disse para estimá-lo. Mas eu pensei que mesmo que eu não tenha isso… Eu realmente não preciso disso… Parece que eu devia estar parecendo lamentável. E essa pessoa era como “Sim, Jonghyun-ah… Você deveria namorar também…”.

GYB: *cantando Orbit*
J: Desde quando eu canto assim??? Você não está zombando de mim???
GYB: Você continua me dizendo para ir a algum lugar.
J: Eu quis dizer “Há um universo”! Que parte (da música) você gosta mais?
GYB: Há um universo~ “우주가 있어~”
J: Essa parte?
GYB: Você continua me dizendo para ir para lá, então… Eu quero estar aqui (na Terra) mas você continua me dizendo para ir (para o espaço).

(T/N: Dependendo da forma como você espaça a palavra ‘우주가있어’, isso pode significar duas coisas.
우주가 있어 = Há um espaço / Jjong.
우주 가 있어 = Vá para o espaço / Go YoungBae)

J: Eu não saio especialmente com penteados ou com cera no cabelo. Eu só saio depois que eu seco meu cabelo. (T/N: Ele quis dizer que não arruma o cabelo pra sair. Simplesmente o seca e sai.)
C: Então por que parece (que você faz) isso? Você fez alguma permanente nele?
J: Todo mundo… Eu nasci assim.

J: Mas as mulheres realmente gostam de ‘Suit Up’.
GYB: Ah, Suit Up é boa~ Mas por que ela é a última faixa?
J: Ah, eu coloquei-a por último com cuidado. Para dizer para você ouvir desde a primeira faixa novamente.

01.06.16

Ouvinte: Eu estou em Cingapura para uma viagem com meu amigo.
J: Pessoalmente, toda vez que eu vou para Cingapura, eu sempre como caranguejo apimentado. Eu realmente gosto! Pimenta e caranguejo aprimentado! Eu sempre como isso antes de voltar. Eu espero que você faça isso também.

J: Não importa quem ama mais ou quem contata mais (a outra pessoa) quando em um relacionamento.

J: Quando você está para baixo e alguém pergunta se você está bem, isso pode ser uma grande fonte de conforto.


Tradução p/ Inglês: thatcoolcatmeow, cosmicsticks
Tradução p/ Português: Mila e Laís @ Team SHINee BR



21/Mai
SHINee @ Festa Especial do 9º Aniversário de Debut do SHINee
20/Mai
SHINee @ SWC V em Hong Kong
13/Mai
SHINee @ 2017 THE SHILLA DUTY FREE FAN FESTIVAL